estaba leyendó una explicación sobre el tango y ví una palabra que no conocía "brothels" que es "prostíbulo" me imagino por lo que dice la explicación...
y tambien vane te falto el "children of breeding" que lo ponen como "niños bien".
como sustantivo breed es: a stock of animals or plants within a species having a distinctive appearance and typically having been developed by deliberate selection.
Es bien interesante comprar los textos en inglés y los en español en casi cualquier museo latinoamericano. A veces hay discrepancias bien extrañas entre los dos textos.
y tambien vane te falto el "children of breeding" que lo ponen como "niños bien".
ResponderEliminarcomo sustantivo breed es: a stock of animals or plants within a species having a distinctive appearance and typically having been developed by deliberate selection.
ok
ResponderEliminarEs bien interesante comprar los textos en inglés y los en español en casi cualquier museo latinoamericano. A veces hay discrepancias bien extrañas entre los dos textos.
ResponderEliminar