lunes, 31 de mayo de 2010

regrese a una parte en la que marque una frase que por varias palabras no entendí, dice:
"he had oft borne the condemnation of his peers for a perceived lack of bloodlust" y creo esta mal "oft"

Alguien me puede explicar que es "dojo" la frase es "... wich had received considerable improvements, inluding a grand dojo, and new quarters..."

Está tampoco la entendí "the two young ladies were summoned from the dojo,..."

domingo, 30 de mayo de 2010

la olvidadisa me dice...

Hola, pues como han visto no había publicado nada, se me olvida :S pero ahora que me acorde les pondre algunas de las palabras que no he entendí de un libro, no entendí muchas palabras porque no es un libro como lo que estoy acostumbrada por cosas de la escuela...

menace: peligro, amenaza
haughty: altivo
delighful: adj. encantador, si se refiera a una persona: muy agredable, si se refiere a comida: delicis@, en el contexto del libro se refiere a una comedia.
corpse: cadaver
niece: sobrina
engagement: si es para casarse se refier a matrimonio, sino sólo es noviazgo

ya se han de imaginar que libro es, vi la mini-serie de 5 horas, leí el libro en español y me falta muy poco para terminar el libro en inglés :D

Bueno cuando vuelve seguire con las palabras de las otras cosas que he leido.

miércoles, 19 de mayo de 2010

Hoy queria leer algo interesante, pero el tiempo no me a alcanzado así que leí la página de como instalr MiKTeX 2.8 http://www.miktex.org/2.8/setup porque es algo que necesito hacer

En la frase "Please note that MiKTeX 2.8 does not work on legacy Windows systems (Windows 9x/Me/NT)." no entendí la palabra "legacy" ya la consulte pero sigo sin entender cual es el contexto en que se usa aquí :S.

La lectura de hoy no me aporto mucho en cuanto a palabras que no habia leído porque es fácil de entender.

martes, 18 de mayo de 2010

Primera sesión

Leer todos los días algo en inglés, revistas, libros, artículos, etc., poner las palabras que no entendemos, si pensamos que algo no esta bien escrito o no lo entendemos. Leer algo científico por semana

Lista de lecturas sugeridas, 7.

Meta: antes de que tremine el curso escribir un artículo en inglés.

En pocas semana partes en inglés del artículo.
Importante leer todos los blogs de todos, para interactuar en el blog para aclarar dudas.

Usar una guia de redacción y ver si en los textos que revisamos las usan ésto para deasarrollar intuición sobre si la redacción está bien o rompe con alguna regla.

Meta: leer algún libro en inglés.